space laboratory
英 [speɪs ləˈbɒrətri]
美 [speɪs ˈlæbrətɔːri]
宇宙空间实验室(装置);航天实验室
英英释义
noun
- a manned artificial satellite in a fixed orbit designed for scientific research
双语例句
- Magnetic reconnection plays important roles in space and laboratory plasma researches, as it is the key event for many phenomena in space and magnetic confinement fusion plasmas.
磁场重联在空间和实验室等离子体研究过程中扮演着重要角色。它是许多重要空间物理现象和磁约束核聚变问题的重要物理过程。 - The shuttle's seven astronauts will spend eight days with the two-man crew of the international space station, where they will conduct maintenance space walks and resupply the space laboratory.
航天飞机上的7名宇航员将在国际空间站上和那里的两名宇航员一起停留8天。他们将进行太空行走,对空间站进行维护,并且补充空间站实验室的物品。 - Magnetic reconnection widely exists in the in the space and laboratory plasmas. It provides an efficient mechanism that magnetic energy transforms to the kinetic and heating energy.
磁重联现象普遍存于实验室和空间等离子体中,磁重联为磁能转化为等离子体的动能和热能提供了一种有效机制。 - Management Process and Control of the Space Laboratory Transformation Project in Changchun Institute of Optics, Fine Mechanics and Physics
长春光机所空间实验室改造项目管理过程与控制 - The instability of the tearing mode exists widespread in the space and laboratory plasmas while the magnetic reconnection plays an important role on the tearing mode evolution.
在实验室和空间等离子体中,撕裂模的不稳定性是普遍存在的,而磁场重联在撕裂模的演化中扮演了十分重要的角色。 - The new-style teaching space of Laboratory for Humanities& Social Sciences is developing towards compound and clustering.
新型的文科实验教学空间正在向复合化、集群化发展。 - The breakthrough of astronaut extravehicular activity is the second step of manned space development strategy of our country, a basic assignment of the space laboratory project.
实现航天员出舱活动技术是我国载人航天发展战略第二步&空间实验室工程的一项基本任务。 - The alien then revealed that his species had created everything on earth in a space laboratory, and that the aliens wanted to return to give humans their advanced technology, which would transform the world utterly.
那位外星人又接着透露,他的种族在空间实验室里创造了地球上的每一件事物;他们想要回返地球,把他们的先进科技传给人类,那将彻底改造世界。 - The country hopes to complete a permanent space laboratory by 2016 and a permanent manned station by 2020.
中国希望到2016年建成永久性的空间实验室,到2020年建成永久性的载人空间站。 - Synthesizing the research results about the human nature housing space from our laboratory, I dedicate myself to further improve the related theories of our country's living environment and mass construction.
综合本研究室关于人性化居住空间的研究成果,进一步完善我国城市人居环境和谐建设的相关理论。